Huvud Flingor

Hur man säger ordet: "Zira" eller "zira"? Var är stressen?

Hur sätter man stress i ordet "zira"?

Zira, är en örtväxt av paraplyfamiljen. Den används i matlagning och medicin, förhindrar uppblåsthet och lindrar tyngd i magen.

I alla stavningsordböcker stavas detta ord med en accent på den andra stavelsen - zirA.

Ordet "Zira" har många betydelser, det är en stad i Indien, det är en växt, det är tecken från filmer / teckningar.

Om vi ​​tar hänsyn till växten (vilket är mycket, mycket ofta används i matlagning), kommer den korrekta accenten vara accentet på den andra stavelsen, på "a", "zyra", som kommer från det arabiska "fröet".

http://www.bolshoyvopros.ru/questions/2365343-kak-pravilno-govorit-slovo-zira-ili-zira-gde-udarenie.html

Zira stress i ordet

GET, ay, ay; Nesov., Flytta. Kasta en blick; att granska. Skräckligt han [herten] av betesmarken Från toppen av de skarpa bländningarna. Pushkin, Noise buskar... På klippan. Gregory med tyst ledsen tittade runt kända platser från barndomen. Sholokhov, tyst Don.

Förslag med ordet "att titta runt":

Den feta biträdande ministern och hans strikta fru ser runt rummet som adelsmän, som har tittat in i ett smutsigt bondgård.

Man kommer hoppa ut och stolt, sluta, titta runt publiken; då måste du reta honom för att göra en kamp.

Eleverna tittade omkring i förvirring.

http://kartaslov.ru/%D0%BA%D0%B0%D0%BA-%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%8C% D0% BD% D0% BE% D0% BF% D0% B8% D1% 88% D0% B5% D1% 82% D1% 81% D1% 8F% D1% 81% D0% BB% D0% BE% D0% B2% D0% BE /% D0% BE% D0% B7% D0% B8% D1% 80% D0% B0% D1% 82% D1% 8C

Tolkning av ordet zira

Den här sidan innehåller all användbar information som samlas in av oss enligt ordet zira. Om du tycker att informationen inte är fullständig eller inte hittade det du letade efter, var god lämna din kommentar i vår VKontakte-grupp och vi kommer att försöka förbättra vår ordlista för att möta dina höga krav.

Nedan hittar du tolkningen av ordet zira, hur man lägger stressen i ordet zira, liksom synonymer för ordet zira

http://formaslov.ru/%D0%B7%D0%B8%D1%80%D0%B0

Zira (växt)

Zira [2] (lat. Cumīnum cymīnum) är en örtartad växt, en art av familjen Cmin (Cuminum) av paraplyfamiljen. Det finns också andra namn på växten - ZERA, Roman (Voloshsky) kummin, cmin, kummin kummin, kummin, cammun [3].

Innehållet

Etymology [| kod]

På grund av likheten mellan frö av kummin och kummin (de är mycket lika i utseende, men har en helt annan smak), är det ofta förvirring i den europeiska kulinariska litteraturen och ordböckerna. Det är känt att ordet lat. cumīnum på latin betyder precis zira. [4]

Botanisk beskrivning [| kod]

Ettårig ört. Det ser ut som karvägen, så de är ofta förvirrade.

Bladen är alternativa, lägre - två gånger trifoliate i tunna linjära segment.

Blommorna är vita eller röda, i dubbla paraplyer som har wrappers och wrappers.

Frukten är avlång templar 9 mm lång och 1,5 mm bred. Fröna är större, lättare än kummin, de har en starkare och kraftig arom.

Sprid [| kod]

Homeland anses vara Centralasien. I Indien växer lokalbefolkningen Zira i trädgårdarna. På arabiska kallas det "Kammun". Denna växt odlas i Sydostasien, Iran och Afghanistan, i Nordafrika och Latinamerika. I Europa är det mindre vanligt (med undantag för Medelhavsländerna) som har blivit drivit i bakgrunden av kummin.

Sorter [| kod]

Det finns två typer:

  • Kirmanskaya Zira - svart, liten, kryddig-aromatisk
  • Persiska Zira - gulaktig, doftande

Ansökan [| kod]

Köksredskap [| kod]

I kulinariska är växtfrön huvudsakligen använd. De har en stark bitter, lätt nötaktig lukt, som förbättras när gnidas eller rostas. Zira används ofta i matlagning, särskilt i öster. Det använder både hela eller krossade frön av sprit och pulver av dem. Hela frön används vid framställning av till exempel pilaf, som är den komponent som är ansvarig för smak. Mark används i stor utsträckning av turkiska folk vid framställning av kötträtter. Spritfrön kommer i en kryddig blandning som heter Garam Masala, som är stor i Indien, med många olika variationer. Kummin används ofta i mexikansk mat.

Hela jeerafrön är en oumbärlig del av den östra pilafen, och markfrön läggs till den berömda "chili" såsen.

I Kirgizistan är zira kryddad med rostat kött och grönsaker, tillsatt till smak i såser, i marinade för kött. I Tadzjikistan och Uzbekistan är det kryddat med pilaf, soppor, varma rätter, kalla snacks och mjölprodukter. I Indien läggs zira till grönsaksrätter, det är en del av curry. Det används sällan i grekisk mat, främst för beredning av rätter som korv i smirnisk stil, stefato (stew) och dolmades. Kummin (zira) är en obligatorisk komponent av hummus (renad kikärterad). I Bulgarien kallas kimion och används ganska ofta i kötträtter. Den huvudsakliga kryddningen för malet kött, som är gjord av sudzhuk korv.

I Gagauzia, tillsammans med dillfrön och lök, används den som kryddor för aptitretare - lätt saltade snabbgurkor.

Medicin [| kod]

Frukt innehåller 2,4-4,0% eterisk olja, upp till 16% gummi.

Zira har en positiv effekt på hjärt-kärlsystemet, förhindrar bildandet av blodproppar och skyddar vår kropp mot hjärtattacker. Att äta krydda förbättrar hjärnans aktivitet och syn, främjar matsmältning och förbättrar aptiten. Zira fixar mag och tarmar, det är oumbärligt för magskramper, kramp, dyspepsi och flatulens. Det hjälper till med nervös utmattning och migrän. Det höga innehållet av gummi i växtens frukter möjliggör användning av lotioner på basis av Zira som ett effektivt antiseptiskt och helande medel.

I Grekland är det vanligt att göra läkningstea för barn [5].

http://ru.wikibedia.ru/wiki/%D0%97%D0%B8%D1%80%D0%B0_(%D1%80%D0%B0%D1%81% D1% 82% D0% B5% D0% BD% D0% B8% D0% B5)

Vad betyder ordet "Zira"?

Detta namn och andra konsonant - uppenbarligen relaterade - varianter är vanliga i Asien, från Kaukasus och Iran - i öst, inklusive Kina. De är vanligtvis uppförda antingen till Farsi eller Sanskrit. I sistnämnda fall anges verbet roten "jri" som källkoden, som betyder "att orsaka förfall, att konsumera" och kan ha betydelsen "att smälta", vilket är förknippat med kryddets egenskap för att främja matsmältningen.

Tja, det indikeras, ja det binder, men trots allt i våra "sovjetiska områdenar" menade ordet "zira" alltid bara namnet på en viss växt och dess frön utan några andra mer abstrakta betydelser. Så jag tänkte, tills jag kom över i boken K.Makhmudov "Uzbekiska rätter" (1976, s.24) beskrivningen av en helt vanlig uzbekisk arkivering av lök:

"Zira-Piyoz (Bow to plow och shashlyk)
Tunna lökringar med tunna ringar, hugg lite grön lök och blanda dem, krydda med salt, slipad svartpeppar, ättika och servera till pilaf eller shish kebab. På 3 lök 1 gäng gröna lök, 1-2 msk., Skedar av ättika. Salt och peppar till smak. "

Zira läggs inte till lökan, men det själv, så kokt och så förbrukat, kännetecknas av "zira"!

Kära högtalare på respektive CA-språk, har dina språk bevarat den ursprungliga sanskritbetydelsen i ordet "Zira"? Grovt taget är det möjligt att översätta "zira-piyoz" bokstavligen - till exempel som "digi-bow", "lökgräva" eller "lökiff"?

http://stalic-kitchen.livejournal.com/309489.html

Fonetisk analys av ordet "Zira"

Fonetisk analys av "zira":

Ljudegenskaper

Se även:

Morfologisk analys av ordet "Zira"

Fonetisk analys av ordet "Zira"

Synonymer av "Zira"

Ljudbrevanalys av ordet: Vad är skillnaden mellan ljud och bokstäver?

Innan vi vänder oss till fonetisk analys med exempel uppmärksammar vi det faktum att bokstäver och ljud i ord inte alltid är desamma.

Brev är bokstäver, grafiska symboler med hjälp av vilka innehållet i texten överförs eller konversationen skisseras. Brev används för att visuellt förmedla meningen, vi uppfattar dem med våra ögon. Brev kan läsas. När du läser bokstäverna högt, formar du ljud - stavelser - ord.

En lista med alla bokstäver är bara ett alfabet.

Nästan varje student vet hur många bokstäver som finns i det ryska alfabetet. Det är rätt, bara 33 av dem. Det ryska alfabetet heter Cyrillic. Bokstäverna i alfabetet är ordnade i en specifik sekvens:

Totalt använder det ryska alfabetet:

  • 21 bokstäver för att indikera konsonanter
  • 10 bokstäver - vokaler;
  • och två: b (mjukt tecken) och b (hårddisk), som indikerar egenskaper, men definierar inte i sig några ljudenheter.

Ljud är fragment av vokaltal. Du kan höra och säga dem. Mellan sig är de uppdelade i vokaler och konsonanter. När du analyserar ordet, analyserar du dem.

Låter i fraser du ofta uttalar på ett annat sätt än du skriver i ett brev. Dessutom kan fler bokstäver än ljud användas i ett ord. Till exempel "barn" - bokstäverna "T" och "C" slås samman i ett fonem [u]. Omvänt är antalet ljud i ordet "svart" mer eftersom bokstaven "Yu" i detta fall uttalas [yu].

Vad är fonetisk analys?

Ljud vi hör vid förhandlingen. Under den fonetiska analysen av ordet finns en karakteristisk ljudkomposition. I skolplanen kallas en sådan analys oftare "sound letter" -analys. Så, med fonetisk analys, beskriver du helt enkelt ljudens egenskaper, deras egenskaper beroende på omgivningen och formulärets stavelsstruktur, förenad med en gemensam ordspänning.

Fonetisk transkription

För ljudblockningsperspektivet gäller en speciell transkription i kvadratkonsoler. Till exempel stavas det korrekt:

  • svart -> [svart ']
  • äpple -> [yablaka]
  • ankar -> [yakar ']
  • träd -> [yolka]
  • sol -> [sås]

I systemet med fonetisk analys användes specialtecken. På grund av detta är det möjligt att korrekt identifiera och särskilja bokstäverna (stavning) och ljuddefinitionen av bokstäver (fonem).

  • fonetiskt assorterat ord är omslutet i kvadratiska parenteser - [];
  • den mjuka konsonanten indikeras med tecknet på transkriptionen ['] - en apostrof;
  • chock ['] - stress;
  • i komplexa formulär av flera rötter appliceras tecknet av sekundär stress [`] - gravis (ej praktiserad i skolplanen);
  • bokstäverna i alfabetet Yu, I, E, E, B och B i transkriptionen används ALDRIG (i läroplanen);
  • för dubbla konsonanter, [:] är tecknet på ljudets längd som uttalas.

Nedan finns detaljerade regler för ortopedisk, alfabetisk och fonetisk och ordanalys med exempel på nätet, i enlighet med de moderna ryska språken i skolan. I professionella lingvister präglas transkriptionen av fonetiska egenskaper med accenter och andra tecken med ytterligare akustiska egenskaper hos vokal och konsonantfonem.

Hur man gör en fonetisk analys av ett ord?

Följande schema hjälper dig att göra en bokstavsanalys:

  • Skriv ut det nödvändiga ordet och säg det flera gånger högt.
  • Räkna hur många vokaler och konsonanter i den.
  • Markera den stressade stavelsen. (Stress med hjälp av intensitet (energi) belyser i tal ett visst foneme från ett antal homogena ljudenheter.)
  • Dela det fonetiska ordet med stavelser och ange deras totala antal. Kom ihåg att stavelsektionen skiljer sig från överföringsreglerna. Det totala antalet stavelser sammanfaller alltid med antalet vokaler.
  • I transkriptionen, sortera ordet av ljud.
  • Skriv bokstäver från frasen i kolumnen.
  • Framför varje bokstav i torget parentes [] anger dess ljuddefinition (som det hörs). Kom ihåg att ljud i ord inte alltid är identiska med bokstäver. Bokstäverna "b" och "b" representerar inte några ljud. Bokstäverna "e", "ё", "u", "i", "och" kan betyda 2 ljud samtidigt.
  • Analysera varje fonem separat och markera dess egenskaper med ett komma:
    • för vokalen indikerar vi i egenskapen: ljudet är en vokal; chock eller oaccesserad
    • I egenskaperna hos konsonanter indikerar: ljudkonsonant; hård eller mjuk, sonorös eller döv, sonorös, parad / unpaired för hårdhetmjukhet och sonoröshet-dövhet.
  • I slutet av den fonetiska analysen av ordet, rita en rad och räkna det totala antalet bokstäver och ljud.

Detta system praktiseras i skolplanen.

Exempel på fonetisk ordparsning

Här är ett urval av den fonetiska sammansättningen av ordet "fenomen" → [Personligt] '' '']. I det här exemplet finns det 4 vokaler och 3 konsonanter. Det finns bara 4 stavelser: i-vle'-ne-e. Tonvikten faller på den andra.

Ljudkaraktärisering av bokstäver:

Jag [en] - överenskomna, unpaired mjuka, unpaired sonorous, sonorous [and] - public., Unstressed [in] - agreed, pair hard, doubles l [l '] - agreed, pair soft, unpaired. ljud., sonorös [e '] - allmänhet., chock [n'] - överens, para mjukt, upplösning. star., sonoric och [and] - public., unstressed [s] - enligt, oöverträffad. mjukt, upplösning star., sonoric [e] - public, un stressed ________________________ Totalt 7 ord i ett ord är ett fenomen, 9 ljud. Första bokstaven "I" och den sista "E" betecknar två ljud.

Nu vet du hur man gör en alfabetisk analys själv. Vidare ges en klassificering av ljudenheterna i det ryska språket, deras relationer och transkriptionsregler för parsignering av ljudböcker.

Fonetik och ljud på ryska

Vad är ljuden?

Alla ljudenheter är uppdelade i vokaler och konsonanter. Vowel ljud är i sin tur perkussion och ostressad. Ett konsonant ljud i ryska ord kan vara: hård - mjuk, sonorös - döv, hissing, sonorös.

- Hur många ljud i ryska levande tal?

Det rätta svaret är 42.

När du gör fonetisk analys online, kommer du att upptäcka att 36 konsonanter och 6 vokaler är inblandade i ordformation. Många har en rimlig fråga, varför finns det så märkligt inkonsekvens? Varför skiljer det totala antalet ljud och bokstäver enligt vokaler och konsonanter?

Allt detta är lätt förklarat. Ett antal bokstäver med deltagande i ordformation kan beteckna 2 ljud samtidigt. Till exempel, mjukhet-hårdhet par:

  • [b] - kraftigt och [b '] -protein;
  • eller [d] - [d ']: home-to-do.

Och vissa har inte ett par, till exempel [h '] kommer alltid att vara mjuk. Tvivel, försök att säga det ordentligt och se till att det är omöjligt: ​​bäck, packa, sked, svart, Chegevara, pojke, kanin, fågel körsbär, bin. På grund av en sådan praktisk lösning har vårt alfabet inte nått dimensionslösa skalor, och ljudenheterna kompletteras optimalt och sammanfogar varandra.

Vokal låter i det ryska språket

Vowel ljud, till skillnad från konsonanter, är melodiska, de fritt som om chanting ut ur struphuvudet, utan hinder och spänningar i ligamenten. Ju högre du försöker uttala vokalen, desto bredare måste du öppna din mun. Omvänt ju högre du strävar efter att uttala en konsonant, desto starkare stänger du din mun. Detta är den mest slående artikulatoriska skillnaden mellan dessa klasser av fonem.

Spänningen i några ordformer kan bara falla på vokalens ljud, men det finns också ostressade vokaler.

- Hur många vokal låter i ryska fonetik?

På ryska används färre vokalfonemer än bokstäver. Det finns bara sex slagverk: [a], [och], [o], [e], [y], [s]. Ett brev, vi minns, tio: a, e, e, och, o, du, s, du, jag, du. Vokalerna E, E, Yu, jag är inte "rena" ljud och används inte i transkriptioner. Ofta, när alfabetisk analys av ord på de angivna bokstäverna faller stress.

Fonetik: kännetecknande för percussive vokaler

Den ryska språkenas huvudsakliga fonemiska särdrag är det tydliga uttalandet av vokalfonem i stressade stavelser. Stödstavlar i ryska fonetik skiljer sig i expiratory force, ökad ljudlängd och uttalas ostört. Eftersom de uttalas tydligt och uttryckligt är ljudanalysen av stavelser med stressade vokalfonemer mycket enklare. Den position där ljudet inte är föremål för förändring och behåller huvudvisningen kallas en stark position. Denna position kan bara uppta ett stressat ljud och stavelse. De ostressade fonemerna och stavelserna är i svag position.

  • Vokalen i den stressade stavelsen är alltid i en stark position, det vill säga uttalas tydligare med största styrka och längd.
  • En vokal i ett ostressat läge ligger i ett svagt läge, det vill säga uttalas med mindre kraft och inte så distinkt.

På ryska språket behåller endast ett fonem "Y" oföränderliga fonetiska egenskaper: k y k y r y för, tabletter, y, ha ch, y lov, i alla lägen uttrycks det tydligt som [y]. Detta betyder att vokalen "U" inte är föremål för kvalitativ minskning. OBS: På brevet kan fonemet [y] också betecknas med ett annat brev "Yu": mysli [m 'at слsl'i], nyckeln [c' at чh '] och så vidare.

Parsing slagverk vokaler

Klonfonemet [o] finns endast i en stark position (under stressen). I sådana fall är "O" inte föremål för minskning: katt [k''e'ik], bell [kalak o'l'ch'yk], mjölk [malak o'], åtta [o'c'im'im] sök [paisk o'wai], talar [r o'var], höst [o's'in '].

Undantaget från regeln om en stark ställning för "O", när den ostressade [o] uttalas tydligt, är bara några främmande ord: kakao [coca 'o], patio [pa'ti o], radio [ra'di o], boa [ b aa '] och ett antal serviceenheter, till exempel union men. Ljudet [o] skriftligt kan återspeglas med ett annat brev "ё" - [o]: svängen [t 'o' ph], en brand [kos '' o 'p]. Att analysera ljudet av de återstående fyra vokalerna i en position under stressen kommer inte heller att uppvisa svårigheter.

Obelastade vokaler och ljud i det ryska språket

Det är möjligt att göra den korrekta ljudanalysen och bestämma en vokalers kännetecken först efter att ha satt stressen i ordet. Glöm inte också om förekomsten av homonymi i vårt språk: "moke" är slottet och om förändringen av fonetiska kvaliteter beroende på sammanhanget (fall, nummer):

  • Jag är hemma [ya d o 'ma].
  • Nya bostäder [no'wie da ma '].

I orörd läge är vokalen modifierad, det vill säga uttalas annorlunda än den är skriven:

  • berg - berg = [g o 'ry] - [g a ra'];
  • han är online = [o'n] - [a n'lain]
  • certifikat = [svid 'e' t 'och l'n'itsa].

Sådana förändringar av vokaler i otryckta stavelser kallas reduktion. Kvantifiera när ljudets varaktighet ändras. Och en kvalitetsminskning när karaktäristiken hos ett första ljud ändras.

Samma otryckta vokalbrev kan ändra den fonetiska egenskapen beroende på positionen:

  • främst med avseende på den stressade stavelsen;
  • vid den absoluta början eller slutet av ett ord;
  • i nakna stavelser (de består av endast en vokal);
  • under inflytande av angränsande tecken (b, b) och konsonant.

Således är den första graden av reduktion annorlunda. Hon är utsatt för:

  • vokaler i den första pre-stavelsen;
  • naken stavelse i början;
  • upprepa vokaler.

Obs! För att göra en ljudbokstavsanalys bestäms den första förspända stavelsen baserat inte på "fonetiskt ord", men i förhållande till den spända stavelsen: den första till vänster om den. I princip kan det vara den enda förebyggbara: den icke-lokala [n'is'd'e'shn'ii].

(avtäckt stavelse) + (2-3 förspänningssymbol) + 1 stavelse ← Effektstavelse → Stavelse (+2/3 temporell stavelse)

  • framåt-ti [fp'i r'i d'i '];
  • av [yi s't'e's't'v'in: s]

Alla andra pre-stressade stavelser och alla ljudstavler i ljudanalys hör till 2: e graden minskning. Det kallas också "andra graden svag position".

  • kyss [pa-tsy-la-va't '];
  • simulera [ma-d-l'i'-ra-vat '];
  • svälja [la'-st a-ch'k a];
  • fotogen [k'i-ra-s'i'-n-oh].

Minskningen av vokaler i svag position skiljer sig också i steg: den andra, tredje (efter hård och mjuk överenskommelse. - Det här ligger utanför läroplanen): att lära sig [a'''''''''ts: a], att numera [atsip'in'e't '], hoppas [nad'e'zhda]. I alfabetisk analys kommer en minskning av vokalen i en svag position i den slutliga öppna stavelsen (= vid den absoluta änden av ordet) att visa sig mycket lite:

Ljudbrevanalys: Iota ljud

Fonetiskt betecknar bokstäverna E - [ye], E - [yo], Yu - [yu], I - [ya] ofta två ljud. Har du märkt att i alla angivna fall är extrafonemet "Y"? Det är därför dessa vokaler kallas iotazed. Betydelsen av bokstäverna E, E, U, I bestäms av deras positionella position.

När fonetisk analys av vokalerna e, e, du, bildar jag 2 ljud:

◊ Ё - [yo], Yu - [yu], E - [ye], I - [ya] i fall då det finns:

  • I början av ordet "E" och "U" alltid:
    • - Shive [yo'zhyts: a], fir-tree [yo'ach'nyi], hedgehog [yo'zhyk], kapacitet [yo'kast '];
    • - smycken [yuv 'yl'i'r], yule [yu la'], kjol [yu'pka], Jupiter [yu p'i't'ir], livlighet [yu'rkas't];
  • i början av ordet "E" och "I" bara under stressen *:
    • - Spruce [jag], jag går [du är], en jägare [eunuch], eunuch [ye'nuh];
    • - båten [ya hta], ankar [ya'kar], yaki [ya'i], äpple [du är svart];
    • (* för att utföra en ljud alfabetisk parsning av ostressade vokaler "E" och "I" används en annan fonetisk transkription, se nedan);
  • i positionen direkt efter vokalen "E" och "Yu" alltid. Men "E" och "I" finns i trummor och i ostressade stavelser, förutom de fall då de angivna bokstäverna ligger bakom vokalen i den första förspända stavelsen eller i den 1: a, 2: e språket i ordets mitt. Fonetisk analys online och exempel på ovanstående fall:
    • - Den första minoren [PR'Iy'Mn'ik], P oyo T [Payo't], Klå t [C 'yo't];
    • - ayu rveda [ayu r'v'ehda], p oyu t [pa yu't], tina [ta'yu t], stuga [ka yu'ta],
  • Efter det delande fasta "b" tecknet "E" och "Y" - alltid och "E" och "I" bara under spänningen eller i slutet av ordet: - volym [ab yom'm], skytte [symo'mka], adjutant [helvete du inte]
  • efter det delande mjuka "Ü" tecknet "Е" och "Ю" - alltid och "Е" och "Я" under stressen eller i slutet av ordet: - intervju [intyrv 'yu'], träd [d'ir'e' i 'ya], vänner [vänner'], bröder [aha], apa [berättar], snöstorm [i 'yu'a], familj [s'em' ya' ]

Som du kan se är accenter avgörande i det ryska språket. Vågor i ostressade stavelser är föremål för största minskningen. Låt oss fortsätta ljudanalysen av de återstående ioterade och se hur de ändå kan ändra egenskaper beroende på miljön i ord.

◊ Obelastade vokaler "E" och "I" betecknar två ljud och i fonetisk transkription och spelas in som [YI]:

  • i början av ordet:
    • - unity [yi d'in'e'n'i'ye], gran [yilo], björnbär [sijiv'i'ka], hans [yivo '], egoza [yigaza], Yenisei [yin'is' e'y], Egypten [yig'i'p'it];
    • - Januari [yi nva'rsky], kärna [yidro'], yazvit [yiz'v'i't], etikett [yyrly'k], Japan [yipó'n'iya], lamm [yng'o'nak] ;
    • (Undantag är bara sällsynta främmande ordsformer och namn: Kaukasoid [du vrap'ioidain], Eugene [ye] vgei, europeisk [ye vrap'ejits], stiftet [ye] parishia, etc.).
  • omedelbart efter vokalen i den första pre-stressade stavelsen eller i 1: a, 2: a-stavelsen, förutom platsen i ordets absoluta ände.
    • i tid [sva yi vr'e'm'ina], tåg [pa yi zda'], äta [pa yi d'i'm], springa [på yi g: a't], belgiska [b'il ' g'i'yi yi], eleverna [ch''''''']]]]]]],,,,,,,,,,,,,,,]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]],
    • bark [la'yi t '], pendul [ma'yi tn'ik], hare [za yi c], bältet [se yi s], ange [per yi v'i't'], manifestera yi v'l'u']
  • efter en delande fast "b" eller ett mjukt "b" tecken: - berusat [p'yi n'i't], förklara [från yi v'i't], tillkännagivande [ab yi v'''''''''e], ätbar [med yi do'bny].

Obs! För den fonologiska skolan i Petersburg kännetecknas av "ekane" och för Moskva "ikane". Tidigare uttalades den yotted "E" med en mer accenterad "ye". Med byte av huvudstäder, som utför ljud- och bokstavsanalys följer de Moskva-normerna i stavning.

Vissa säger att vokalen "jag" är lika flytande i stavelser med starka och svaga positioner. Sådant uttal anses vara en dialekt och är inte litterärt. Kom ihåg att vokalen "I" under stress och utan stress uttrycks annorlunda: rättvis [ya "varumärke], men ägget [yi ytso]].

Bokstaven "I" efter det mjuka tecknet "b" representerar också 2 ljud - [YI] vid bokstavsanalys. (Denna regel är relevant för stavelser i både starka och svaga positioner). Vi kommer att utföra ett urval av audio-online-analysering: - nightingales [salav 'yi'], på kycklingben [på kufr 'yi' x'n'shkah], kanin [kro'l'ich 'yi], ingen familj [s'im 'yi'], domare [su'd'yi], drar [n'ich'yi'], strömmar [ruch' yi'], rävar [li's'yi]. Men: vokalen "O" efter det mjuka tecknet "b" transkriberas som en mjukhetens apostrof ['] av föregående konsonant och [O], men när man uttalar fonemet kan jotirovannost höras: buljong, pavilo no pavil 'oh], på samma sätt: pochto n, shampin oh n, shin no n, företag n, medo n, bat nr, gil o tina, pocket la nej, min nej n och andra.

Fonetisk analys av ord, när vokalerna "Yu", "E", "E", "I" bildar 1 ljud

Enligt reglerna för det ryska språketas fonetik, ger de angivna bokstäverna i ett visst läge ett ljud när:

  • ljudenheterna "Yo" "Yu" "E" ligger under stressen efter den orörda konsonanten i hårdhet: f, sh, c. Då betecknar de fonem:
    • yo [o]
    • e - [e]
    • u - [y].
    Exempel på online-parsning av ljud: gul [bra o'Lyat], silke [w''lk], hela [recept], pärlor [w''mch'uk], pärlor sex [sh e 'st'], hornet [sh e 'rshen], fallskärm [fallskärm];
  • Bokstäverna "I", "U", "E", "E" och "I" anger mjukheten hos den föregående konsonanten [']. Undantag endast för: [W], [W], [W]. I sådana fall bildar de i en chockposition ett vokal ljud:
    • œ - [o]: voucher [put 'o'fka], ljus [l' o'hk'iy], älskling [en 'o'nakna], skådespelare [act' o 'p] o'nakna];
    • e - [e]: tätningen [t'ul 'e'], en spegel [s 'e rkala], smartare [smart], transportören [kan' e '
    • i - [a]: kattungar [katt 'a' ta], försiktigt [m 'a' xka], ed [cl 'a' twa], tog [ta 'en' 'Till], svan [l'ib' a'hyhy];
    • y - [y]: beak [cl 'y' f], folk [l 'y' d'am], gateway [shl 's], tulle [t' y 'l'] 'y'm].
    • Obs! I ord som lånas från andra språk indikerar den stressade vokalen "E" inte alltid den tidigare konsonantens mjukhet. Denna positionsmjukning upphörde att vara en obligatorisk norm i ryska fonetik endast under 20-talet. I sådana fall, när man gör en fonetisk analys av kompositionen transkriberas ett sådant vokaljud som [e] utan en tidigare mjukhetstabell: hotellet [på e'l], axelremet [br'it e'l], testet [t Tennis, kafé, mashed potatis [gul], delta [d e 'l'ta], anbud [t E 'Nder], ett mästerverk [Shed E' BP], en tablett [tablett e 't].
  • Varning! Efter mjuka konsonanter i förspända stavelser genomgår vokalerna "E" och "I" kvalitativ reduktion och omvandlas till ljud [i] (exklusive [n], [g], [br]). Exempel på fonetisk analys av ord med liknande fonemer: - Zero [Z 'och Rno'], Zemlya [Z 'och Ml'a'], V e slyy [V' och S'o'ly], Sv. [d'v 'och n'i тt], leesnoy [l' och snoi], lite telica [m 'och t'e'l'itsa], npero [n' och ro' ], accepterar vi svaghet och svaghet, jag är [i 'och för'], jag är och jag, jag är rivare [n 'och t' o'rka]

Fonetisk analys: Ryska språkets konsonanter

Konsonanter i den ryska absoluta majoriteten. Vid uttalande av ett konsonant ljud är luftflödet obstruerat. De bildas av organ av artikulation: tänder, tunga, gom, vibrationer av vokalband, läppar. På grund av detta finns ljud, pipande, visselpipor eller röstning i rösten.

Hur många konsonant låter på ryska?

Alfabetet använder 21 bokstäver för att beteckna dem. Men genom att utföra en sund alfabetisk analys kommer du att finna att det finns fler konsonantljud i ryska fonetik, nämligen 36.

Ljudbokstavsanalys: vad är konsonantljudet?

På vårt språk finns konsonanter:

  • hårdmjukt och bilda lämpliga par:
    • [b] - [b ']: b ananan b tree,
    • [i] - [i ']: i höjd - i ьюью,
    • [g] - [g ']: stad - gon,
    • [d] - [d ']: d acha d elfin,
    • [s] - [s ']: s vann - efir,
    • [till] - [att]]: att onfeta - till enggur,
    • [l] - [l ']: Jag odka-jag,
    • [m] - [m ']: m agia - mechty,
    • [n] - [n ']: ny nektar,
    • [p] - [p ']: n alma-p esik,
    • [p] - [p ']: p Omashk - p gift,
    • [с] - [с ']: med uvenir - med en juridisk person,
    • [t] - [t ']: t uchka - t yulpan,
    • [f] - [f ']: f lag - f Euras,
    • [x] - [x ']: x orekh sökare.
  • Vissa konsonanter har inte ett par hårdhetsmjukhet. För unpaired ingår:
    • ljuden [g], [u], [w] är alltid svåra (liv, cykel, vi sh);
    • [h '], [y' '] och [nd'] är alltid mjuka (upp till, ka, e, din d).
  • Ljud [w], [h '], [w], [u' '] i vårt språk kallas hissing.

Konsonanten kan ringa - döv, såväl som sonorös och högljudd.

Bestäm ljuddämpningen eller konsonant sonoritet som är möjlig med grad av brusröst. Dessa egenskaper kommer att variera beroende på metoden för bildande och deltagande av artikulationsorganen.

  • Sonorisk (l, m, n, p, d) är de mest resonanta fonemerna, de hör högst röster och lite ljud: lev, ra och th, n o l.
  • Om, när ett ord uttrycks under ett parserande ljud, bildas både en röst och ett ljud, då är en voiced konsonant (g, b, s och så vidare) framför dig: z och v o d, b lyud o, g och zj.
  • Vid uttalande av döva konsonanter (n, s, t och andra) spännar inte språkkabeln, bara ljud sänds: St o pc a, f och sh m a, c o st um, t irk, för sh.

Obs! I fonetiken för konsonanta ljudenheter finns också en uppdelning enligt formationens karaktär: bågen (b, p, d, t) - spalten (f, w, s, s) och metoden för artikulering: labialet (b, p, m), t, d, s, s, f, f, w, n, h, n, l, p), mellanliggande. Namnen ges på grundval av artikulationsorganen som är inblandade i ljudbildning.

Tips: Om du just börjat träna fonetisk analys av ord, försök att trycka på din handflata över öronen och säga ett foneme. Om du kunde höra röstet är ljudet du undersöker en voiced konsonant, om det finns ljud, då är det dövt.

Hint: För associativ kommunikation, kom ihåg fraserna: "Åh, vi glömde inte en vän." - Den här meningen innehåller absolut hela uppsättningen voiced konsonanter (exklusive softness-hardness pairs). "Stepka, vill du äta kind? "Fie!" - På samma sätt innehåller de angivna replikerna en uppsättning av alla döva konsonanter.

Positionsförändringar av konsonanter på ryska språket

Konsonantljudet såväl som vokalen genomgår förändringar. Samma brev kan fonetiskt indikera ett annat ljud beroende på positionen. I en ström av tal jämförs ljudet av en enda konsonant med artikuleringen av en närliggande konsonant. Denna effekt underlättar uttalandet och kallas assimilering i fonetik.

Positiv bedövning / voicing

I en viss position för konsonanter är den fonetiska lagen om assimilering enligt dövhetstolkning i kraft. Voiced dubbelkonsonant ersätts av döva:

  • i det absoluta slutet av det fonetiska ordet: men bra [men'sh], drömmen r [s'n'e'k], ochoro d [agaro't], klubb b [key 'n];
  • före döva konsonanter: oförglömlig och [n'izabu'ka], oh bhat [a nh vat'i't'], tue ornik [ft o'rn'ik], trub a [truk a].
  • Om du gör en lydalfabetisk analys online, kommer du att märka att dövparet konsonanten står framför den röstade (utom [jag], [v] - [v '], [l] - [l'], [m] - [m '], [н] - [н '], [р] - [р']) kommer också att ringa tillbaka, det vill säga det kommer att ersättas med sitt rungande par: uppgivelse [av byggnaden], kosba [kaz'ba], tröskning 'ba'], snälla [pro'z'ba], gissa [adgada 't'].

I ryska fonetik kombineras den döva högljudda konsonanten inte med den efterföljande ringen högljudda, förutom ljuden [in] - [in ']: tagen med trasig kräm. I detta fall är transkriptionen av både fonemet [s] och [s] lika giltigt.

När man analyserar ljudet av ord: totalt, idag, idag och TP, ersätts bokstaven "G" med ett fonem [c].

Enligt reglerna för alfabetisk analys i slutet av "th", "-h" av namnen på adjektiv, deltagare och pronomen transkriberas "G" som ett ljud [in]: röd [kant], blå] [s'i'n'iva], vit [b'e'lava], skarp, full, tidigare, det, det, vem. Om två liknande konsonanter bildas efter assimilering sammanfogas de. I skolplanen i fonetik kallas denna process konsonantens tendens: att skilja [helvete: 'det är inte'] → bokstäverna "T" och "D" reduceras till ljudet [d'd], utan att någon känsla är smart [b : "Mycket". När man analyserar sammansättningen av en rad ord i en ljudbokstavsanalys observeras dissimilering - processen är motsatsen till assimilering. I det här fallet ändras den gemensamma egenskapen hos de två stående konsonanterna: kombinationen "GK" låter som [xk] (istället för standarden [kk]): ljus [l'o'h'k'iy], mjuk [m'a'x ' k'y].

Mjuka konsonanter på ryska

I det fonetiska analyssystemet används en apostrof ['] för att indikera konsonanternas mjukhet.

  • Mjukningen av parade fasta konsonanter förekommer före "b";
  • Mjukheten hos konsonanten i stavelsen på brevet hjälper till att bestämma följande vokalbrev (e, e, du, jag, jag);
  • [u '], [h'] och [y] är bara mjuka som standard;
  • ljudet [n] är alltid mjukat före de mjuka konsonanterna "З", "С", "Д", "Т": påstå [pr'ite n'z 'iya], granska [r'itse n'z' iya], pension [pe n s 'iya], ve [n'z'] gran, ansikte [n'z '] ia, ka [n'd'] go, ba [n'd '] det och [n'd 'Ivid, blo [n'd'] i, stipe [n'd '] ia, ba [not'] jag, vi [inte '] jag, zo [inte'] jag, ve [inte]] il, och [inte]] tekniker, till [inte]] text, remo [inte '] irovat;
  • bokstäverna "H", "K", "P" med den fonetiska analysen av kompositionen kan mjukna före mjuka ljud [h '], [yi']: stapel av koppen [stack'n'ch'ik], blandning av 'e'n'shch'ik], på natten, jag [by'n'ch'ik], kame nsch ik [kam'e'n'shch'ik], boulevard psin [bul'va'r'shch' ina], borsch [b'r'shch]];
  • Ofta förekommer ljuden av [3], [s], [p], [n] före den mjuka konsonanten assimilering i hårdhetsmjukhet: muren [s'th'e'nka], life [zyz'n '], här [z'd'es'];
  • För att kunna korrekt utföra en alfabetisk analys, överväg orden med undantag när konsonanten [р] är före mjuk tand och läpp, och även före [h '] uttalas [u'] ordentligt: ​​artel, matning, cornet, samovar;

Obs! Bokstaven "b" efter att en konsonant upplöses i hårdhet / mjukhet i vissa ordformer utför endast en grammatisk funktion och ställer inte in en fonetisk belastning: studie, natt, mus, råg och så vidare. I sådana ord, när alfabetisk analys i kvadrat parentes motsatt bokstaven "b" sätts [-] streck.

Positionsförändringar av parade voiced-deaf framför snabba konsonanter och deras transkription under ljudbrevsanalys

För att bestämma antalet ljud i ett ord är det nödvändigt att ta hänsyn till deras positionförändringar. Par döva: [dt] eller [s-s] innan sizzling (w, sh, n, h) ersätts fonetiskt med en hissande konsonant.

  • Bokstavlig analys och exempel på ord med ljudande ljud: välkommen [vänligen se], i en blandning [din vän] och älska [se [kärlek] Elta], krympa bort [lära @] lits: a].

Fenomenet, när två olika bokstäver uttalas som en, kallas fullständig assimilering av alla skäl. När du utför en bokstavsanalys av ett ord, bör du ange ett av de upprepade ljuden i transkriptionen med longitudsymbolen [:].

  • Bokstäverna med hissing "zh" - "zh" uttalas som en dubbel konsonant [g:] och "ssh" - "zsh" - som [w:]: klämd, häftad, utan däck, passform.
  • Kombinationen av "ZH", "LJ" inuti roten med ljudbrevsanalys är inspelad i transkriptionen som en lång konsonant [W:]: Jag går, skriker, senare, tömmar, jäst, bränd.
  • Kombinationerna "sc", "sc" vid korsningen av roten och suffixet / prefixet uttalas som ett långt mjukt [y'':] konto [y '' o't], kopiisten, kunden.
  • Vid förbindelsen av prepositionen med följande ord i stället för "sc", "sc" transkriberas som [sc'ch ']: utan ett nummer [b'e sc'ch'isla], med något [sc'ch'em'tta ].
  • När det gäller ljud alfabetisk analys definieras kombinationen "PM", "DH" vid korsningen av morphemes som en dubbel mjuk [h ':]: pilot [l'' h ': ick], mol dch [[little' h: ick] tch eto [a h ': o't].

Cheat Sheet på assimilering av konsonant ljud på utbildningsplatsen

  • Sch → [yi ':]: glädje [yi': a's't'ye], sandsten [yu'yi: a'n'ik], peddler [razno'i yi ': ik], kullerstens, beräkningar, utblåsning, rensa ut;
  • Spl → [ni ':]: carver [r'e'l' n: ik], loader [grupp ni: ick], berättare [rasch ni: ik];
  • hc → [yo ':]: defector [p'ir'ibe'i yo: ik], man [mu ni': i'na];
  • Shch → [yo ':]: freckled [y'nu' yi ': total];
  • stch → [yo ':]: tuffare [yo' yi ': e], byst, utrustning;
  • hej → [yu ':]: buster [abyei yu': ik], furrowed [baro'y yi ': totalt];
  • ssh → [yu ':]: split [yaz'': i'i't'], bli generös [iz'': e'd''''''a];
  • förgäves → [ch'shch]: att dela [en ch'osh 'ip'i't'], klicka [och ch'shch 'o'lk'ivat'] förgäves [ch'shch 'etna] försiktigt [ ch'shch 'at'el'na];
  • tch → [h ':]: rapportera [a ch': o't], hemland [a h ': i signera], ciliated [p'is'n'i' h ': i'];
  • dch → [h ':]: understryka [pa h': o'rk'ivat '], styvdotter [pa h': irish];
  • szh → [w:]: squeeze [w: a't '];
  • zh → [g:]: bli av med [och g: s 't'], antända [ro 'g: ik], lämna [uy g: at';
  • ssh → [w:]: den som förde [den '' w ': st], broderade [w]:';
  • wow → [w:]: den lägsta [n ш w: y]
  • Thu → [bit], i ordform med "vad" och dess derivat, gör en lyd alfabetisk analys skriver vi [bit]: så att [bit o'by], inte för någonting [n'e 'per bit a], något [bit om n'ibut '], något;
  • cht → [ch't] i de återstående fallen av bokstavlig analysering: drömmaren [m'i''''''''''''''''''''''''''''''ll n'iye] och tp;
  • chn → [shn] i orden-undantag: självklart [kan'e'shn a '], tråkigt [sku'shn a], bageri, tvätt, äggröra, frivolous, nesting box, bachelorette party, senap gips, trasa, liksom kvinnors patronymiska namn som slutar i "-ichna": Ilinichna, Nikitichna, Kuzminichna, och så vidare;
  • chn → [ch'n] - alfabetisk analys för alla andra alternativ: fantastiska [skaza ch'n ry], dacha [ja'ch'n ry], jordgubb [z'im'l'in'i 'h' ny], vakna, grumlig, solig, etc.;
  • !järnväg → i stället för bokstavskombinationen "järnväg" dubbel uttal och transkription [yu '] eller [stycke] i ordet regn och i formuläret formulerade från det: regnigt, regnigt.

Ospådlig konsonant låter i det ryska språket

Under uttalandet av ett fonetiskt ord med en kedja av många olika konsonanta bokstäver kan en eller annan ljud gå förlorad. Som ett resultat är det i stavningen av ord bokstäver som saknar ljudbetydelse, de så kallade oförutsägbara konsonanterna. För att korrekt kunna utföra fonetisk analys på nätet visas inte den icke-uttalade konsonanten i transkriptionen. Antalet ljud i sådana fonetiska ord kommer att vara mindre än bokstäver.

I ryska fonetik omfattar antalet obevekliga konsonanter:

  • "T" - i kombinationer:
    • stn → [shn]: local [m'e сн sn], reed [mi sh '' i 'k]. I analogi kan du utföra en fonetisk analys av orden rättvis, ärlig, välkänd, glädjande, ledsen, deltagande, pliktfri, ledsen, glödande och andra.
    • Stl → [st]: glad st [sf ': en sl' st '], glad stlvchik, samvetsgrann, tacksam stall (ord-undantag: benakt och skicka, i dem bokstaven "T" uttalas) ;
    • NTSK → [NSK]: gig ntsk [g'iga nsk 's], agtern, ordförandeskapet;
    • Bara → [med:]: sex från [hon med: inte], ta [med: a], förbannar [K'a med: a];
    • STS → [s:]: turism [tour'i: cue], maximals [max'imal'i сs: cue], rassiys [cc: c: to 'iy], blesstsleler, propaganda, uttryck, induktion, karriär;
    • ntg → [ng]: regng ng [r'e ng 'e'n];
    • "-", "---" → [v:] i verbändningarna: le [le: t: a], vi försöker [vi: a], se, passa, dyrka, tillräckligt bra
    • ts → [adjektiv i kombinationer vid korsets rot och suffixet: de ciy [d'e 'c'ii], ciy [brac];
    • ts → [c:] / [cs]: tvist ts män [spar c: m'e'n], om cs skicka [och cs yala't '];
    • mts → [m:] vid korsningen av morphemes i online-fonetisk analys spelas in som en lång "mc": bror är en bra, men det är inte så mycket som möjligt. [c a c: y '];
  • "D" - när man analyserar ljud i följande bokstavskombinationer:
    • zdn → [zn]: på zdn [i] z'n'y], star zyd [z'v'oi znayy], höger [r 'z'n'ik], izpazme zdny [ b'izwasm'e är bekant);
    • Ndsh → [nsh]: mundsh tuk [mnsh tu'k], lansh akter [lansh''ft];
    • NDS → [NSK]: Holländska [gala] Nsk 's, Hidden Ndsk [Taila нnsk' s], Norms ndsk [Narma] Nsk 's];
    • Zdts → [sts]: under din zdy s [pad u sc s'];
    • NDC → [NTS]: gol ndtsy [gala' ntsy];
    • rdts → [rts]: serdts e [s'e rt e], serdts evina [c'i rts iv'i];
    • rdch → [rch ']: serdch ishko [c'e rch' i'shka];
    • dts → [n:] vid korsningen av morphemes, oftare i rötter, uttalas och, vid analysering, ordnas orden som dubbel [n]: av dc för att bränna [ni q: ip'i't '], två ds vid [two'n: ryt '];
    • DS → [nt]: fabriksarbetare [uppfinningsrik], födelse [intakt], medium [sr'e], Kislovo ds i [k'islavo' in] ;
  • "L" - i kombinationer:
    • LTS → [NTS]: Så LH e [So' NTS E], So Ls;
  • "B" - i kombinationer:
    • php → [php] bokstavsanalys av ord: hälsohöjd [hälsa pf uyt'e], sinnen av [par'uh cvt], känslighet av [ch'u'st 'inas't'], balo Egenskapen för [ballast av '), äkta [d'e'stv' i: th].

Obs! I vissa ord på det ryska språket, när konsonanten låter "stk", "ntk", "zdk", "ndk" ackumuleras, får fonem [r] inte falla: en resa [pae'stka], svärfar, en skrivare, en dagordning, en labtekniker, en elev, patient, skrymmande, irländsk, skotsk.

  • Två identiska bokstäver omedelbart efter den stressade vokalen med bokstavsparsningen transkriberas som ett enda ljud och symbolen för longitud [:]: klass, bad, massa, grupp, program.
  • Dubbelkonsonanter i tidigare existerande stavelser betecknas i transkription och uttalas som ett ljud: en tunnel, en terrass, en apparat.

Om du har svårt att göra en fonetisk analys av ett ord online enligt de angivna reglerna, eller om du har en tvetydig analys av ordet som studeras, använd hjälp av en ordbokskatalog. Orthoepys litterära normer regleras av publikationen: "Ryska litterära uttal och stress. Ordbok - referens. M. 1959

  • Litnevskaya E.I. Ryska språket: en kort teoretisk kurs för skolbarn. - MSU, M.: 2000
  • Panov M.V. Ryska fonetik. - Upplysning, M.: 1967
  • Beshenkova E.V., Ivanova O.E. Ryska stavningsregler med kommentarer.
  • Studiehandboken. - "Institut för avancerad utbildning av utbildare", Tambov: 2012
  • Rosenthal, DE, Dzhandzhakova, EV, Kabanova, N.P. Handbok för stavning, uttal, litterär redigering. Ryska litterära uttal. - M.: CheRo, 1999

Nu vet du hur man klargör ett ord genom ljud, gör en sund alfabetisk analys av varje stavelse och bestämmer deras nummer. De beskrivna reglerna förklarar lagar av fonetik i skolformens format. De hjälper dig att fonetiskt karakterisera varje brev.

http://how-to-all.com/%D1%84%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0:%D0%B7% D0% B8% D1% 80% D0% B0

Spice cumin

Kummin och kummin (Cuminum cyminum Umbelliferae Umbelliferae) i Latinamerika, Afrika, Sredizemnomoree, asiatiska länder, särskilt i Indien - det är mycket viktigt krydda utan vilken det inte kan göra nästan ingen maträtt.
Ett av sanskritnamnen på kummin, sugandhan, är luktande.
Namnet på kummin kallas även den lilla ön Comino i den maltesiska skärgården (Medelhavet) - den är täckt med fält av denna krydda.

Använd i matlagning kryddkummin (zira)
På grund av förvirringen i antiken med översättningen av kryddets namn till europeiska språk, är kummin ofta förvirrad med kummin, men det är olika kryddor.
Det finns flera sorter av kummin: Svart kummin, Binum, Vit kummin - den vanligaste, som används av oss, om honom längre och kommer att diskuteras.

Kummin är vanligtvis stekt i olja (med lök) eller i en torr stekpanna - kryddan ändrar smaken lite, avslöjar nya smaker.
Kumin har en stark, kryddig, skarp lukt och smak med en nutty smak.
Den mest populära skålen där kummin (eller zira) används överallt är pilaf.
Kumin (zira) läggs till fisk och kötträtter.
Grönsaker gryta kommer att vara tacksam för dig för kryddan - zira kommer att ge en underbar aromatisk smak till din maträtt; men såväl som stekt grönsaker.
I allmänhet är zira inte bara läckra, men också användbar för att lägga till rätter med ärter, bönor, bönor (till exempel dhal), potatis, sedan Kummin förbättrar matsmältningen av dessa "tunga" livsmedel.
Mycket bra soppor med tillägg till rostning (lök, morötter) kummin.

Kummin frön läggs till deg för bakning. Även kummin finns i vissa teer.
Kummin läggs till kött marinader, samt marinerade grönsaker och frukter för smak, smak och längre hållbarhetstid.
Ground zira är bra i fyllningar, sallader, surmjölksdrycker, sylt och sylt.
I Afrika (Algeriet, Marocko) tillsätts spice cumin till borsheter - sällsynta lyula kebabar, och zira används vid framställning av Maghreb couscous.
Ost och kockost med kummin - slog i Frankrike.
Greker och tyskar älskar att lägga kummin till korv och korv, grytor, soppor, surkål.
I Mexiko och Spanien är zira en traditionell och favorit chili con carne maträtt (chile con carne) - kryddigt kött;
I Indien används zira i nästan vilken maträtt som helst, indianer och unga fräscha kumminblad används och lägger till sallader och soppor.
Kummin är en del av olika kryddblandningar: curry, garam masala, chutney (kryddig-söta kryddor), mexikanska blandningar, dukka, baharat advvia, zatar, sambaar podi...
Med lång förvaring börjar kummin bitter, speciellt markerad.

Användning i spice kummin (zira)
Zira (kumin) sedan antiken används inte bara i matlagning, men också i medicin. Till exempel förbereder grekerna fortfarande ett speciellt te som förbättrar barnens välbefinnande.
Kumin - en bra tonic, är en afrodisiakum.
Effekten av kummin förbättrar matsmältningen (behandling av magsår och njursjukdomar, flatulens, kolik, diarré), stimulerar aptiten. Zira har en diuretisk effekt. Avlägsnar toxiner från kroppen.
Zira används i gynekologi (en ökning av mjölk hos ammande mödrar...) och neurologi (det hjälper till att bekämpa amnesi, sömnlöshet...).
Spice Cumin är ett antiseptiskt medel; utåt hjälper till att lösa tumörer, olika hudsvullningar (akne, utslag...). Minskar smärta.
Zira är bra för rengöring av luftvägarna.
Hjälper kampen mot illamående, inkl. under de första månaderna av graviditeten.
I tandläkemedel används timjan i frön av sprit.
Kummin frön innehåller mellan 2,5 och 4% eterisk olja, kumminaldehyd (25-35%), tymol, perilaldehyd, kuminalkohol, alfa och beta-pinin (21%), dipenten, p-cymen och beta-phellandren.
Kumminolja används i parfymindustrin.

Beskrivning av kryddkummin (zira)
Kummin, zira, indisk kummin, romerska kummin (när kummin slog Europa, översättningen var felaktig, så det var förvirring mellan kummin och kummin, som faktiskt är olika kryddor), zra, zatr, åra - inte alla namnen på kummin (Udrum) (Umbelliferae).

Kumin (zira) är en en-två årig örtväxt upp till 30 cm hög, och föredrar att växa i troperna och subtroperna. Löv alternativa, lägre, blommor är vita, gula eller röda, samlade i paraplyer. Fröna är avlånga, 6 mm långa, 1,5 mm breda, innehåller 2,4 - 4,0% eterisk olja, upp till 16% gummi. Skördas ca 4 månader efter sådd.

Ca 35 000 ton kummin produceras årligen.
Det finns flera typer av kummin:
Vit kummin (Cuminum cyminum) är den vanligaste.
Svart kummin (Cuminum nigrum) - mörkare och mindre än vit, har en bitter smak och en skarp lukt.
De sällsynta arterna av svartfett, som mer korrekt kallas Bunium (Buniumpersicum, Buniumbadachshanicum), finns i Tadzjikistan.

Spice cumin historia (zira)
Kummin hemland är Indien, länderna i östra Medelhavet och Övre Egypten, nu odlas det också i Afrika, Iran, Turkiet, Kina och Amerika.
Kumminfrön finns i 5000-åriga gravar i det antika Egypten. Esculapatesna i antikens Grekland och Rom använde kummin i behandlingen av många sjukdomar, som nämnts i Hippokrates, Dioscorides och Plinius verk.
I den gamla arabiska boken "Visheten av åldrarna" finns linjer avsedda för kummin: "Om du tuggar kummin med salt och sväljer, elimineras överdriven fukt i magen. Om du stekar det och sedan insisterar på ättika, fixar det mycket magen och tar bort fuktiga ämnen från det. "
Kummin nådde Europa på cirka 900-talet, och var ursprungligen felaktigt kallad kummin (det finns fortfarande förvirring).
Spanjorerna förde cumin till Amerika, där det blev populärt.

Cumin Spice Dishes

Cumin Spice Stories (Zira)

http://fastit.ru/cuminum.html

Läs Mer Om Användbara Örter