Huvud Oljan

Vad är yas

Universell ytterligare praktisk förklarande ordlista. I. Mostitsky. 2005-2012.

Se vad "Yas" finns i andra ordböcker:

Yas och Yanina - Genre Musical Comedy Director Yuri Tsvetkov Scriptwriter Ales Osipenko Samson Polyakov Starring... Wikipedia

Yas och Yanina (film) - Yas och Yanina Genre Musikalisk komedi Regissör Yuri Tsvetkov Scriptwriter Ales Osipenko Samson Polyakov Medverkande... Wikipedia

CLEAN AND JANINA - "CLEAN AND JANINA", Sovjetunionen, Vitryssland, 1974, col. Musikalisk komedi. På unga älskares roliga äventyr. Medverkande: Svetlana Akimova (. Se Akimov, Svetlana), Vladimir Tikhonov (se Vladimir V. Tikhonov.), Yuri Volyntsev (se Yuriy Volynets... Encyclopedia of Film.

på vägen - på vägen, depr. (från ustar.obinovatsya fluktuera, tvivel); utan att luta sig (utan att tänka utan att tveka utan tvekan), i mening. adrec. utan att lyda hans åsikt utan tvekan bekräftade vad han hörde... ryska ordspänning

dra av - depr. (från ett disused verb. Att bli anklagad, endast med avslag: utan att lyda). föråldrade. Utan att tänka, utan tvekan, utan tvekan. [Odintsova] behöll sig på ett sådant sätt att varje person, utan att bli förolämpad, uttryckte sina åsikter inför henne....... Liten akademisk ordbok

Vitryska låtar - vitryska låtar... Wikipedia

Hampton raid - HEMPTONSKIJ RAID, stängd. Bay vid ingången till Chezapik Hall, det bästa ankret. parkering i öster. poberezhѣ Conn. Statesta (djup 30 ft); NORMAL. objekt sos chenіya amerik. flotta för gemensam verksamhet. manevrov; större skeppsbyggnad. och förhandlingar centrum...... Militär Encyclopedia

Anglo-franska krig - ANGLO FRANSCH WAR. Marin verksamhet. Inledningen av dessa krig kan betraktas som året för inresa till engelska. tronen av John Landless (1199), vilken påven Innocent III hade erbjudit fransmännen och anförtrotts fransmannen. Kung Philip Augustus (1212) med våld...... Militär Encyclopedia

Pesnyary - PIA "Pesnyary" Grundläggande information... Wikipedia

Kastus Kalinovsky (film) - Kastus Kalinovsky Genre Historisk film Regissör Vladimir Gardin... Wikipedia

http://mostitsky_universal.academic.ru/6427/%D0%AF%D1%81%D1%8C

Namn Yas

Yas, på ryska, manligt fullständigt namn.

Namn Yas

Tryck på ☆ för att lägga till namnet i listan Favoritnamn ().

Kort namn betyder Yas. ?

Värden man heter Yas än.

Tolkning av betydelsen av bokstäverna i namnet Yas.

Brevet I i namnet Yas: självkänsla, önskan att uppnå respekt och kärlek till miljön och förmågan att få dem.

Brevet C i namnet Yas: sunt förnuft, en önskan om en stark ställning och materiell säkerhet; i irritation, makt och lustighet. Det är viktigt för en person att hitta sin egen väg i livet.

Brevet b i namnet Yas: förmågan att klassificera, dela, lägga sig på hyllorna.

http://names.ramech.net/%D1%80%D1%83%D1%81/%D0%97%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0% B8% D0% B5% D0% B8% D0% BC% D0% B5% D0% BD% D0% B8_% D0% AF% D1% 81% D1% 8C

CLEAR OCH JANINA

Encyclopedia of cinema. 2010.

Se vad "CLEAR AND JANINA" i andra ordböcker:

Yas och Yanina - Genre Musical Comedy Director Yuri Tsvetkov Scriptwriter Ales Osipenko Samson Polyakov Starring... Wikipedia

Yas och Yanina (film) - Yas och Yanina Genre Musikalisk komedi Regissör Yuri Tsvetkov Scriptwriter Ales Osipenko Samson Polyakov Medverkande... Wikipedia

AKIMOVA Svetlana - AKIMOVA Svetlana, skådespelerska. 1974 En okänd 1974 Yas och Yanina (se. Yas och Yanina) 1979 tillbaka under hösten (se. HÖST RETURN) arvinge (se. Obekant EFTERTRÄDARE) 1988 Primorsky Boulevard (se. Primorsky Boulevard) 1991 Naken i Hat (se....... Encyclopedia of Film

VOLYNTSEV Yury Vitalyevich - (28 april 1932 9 augusti 1999), rysk skådespelare, Folkets konstnär av Ryssland (1984), pristagare för Rysslands statliga pris (1995). Efter examen 1962 från Moskvas teaterskola, uppkallad efter BV Shchukin, spelade Yuri Volyntsev på scenen i Moskvas teater... Encyclopedia of Cinema

Pesnyary - PIA "Pesnyary" Grundläggande information... Wikipedia

Tikhonov, Vladimir V. - Vladimir Tikhonov Födelsenamn: Vladimir V. Tikhonov Born 28 februari 1950 (1950 28 februari) Födelseort: Moskva, USSR... Wikipedia

Kamorny, Yury Yuryevich - Yury Kamorny Födelse Namn... Wikipedia

Vladimir Vyacheslavovich Tikhonov - Vladimir Tikhonov Tikhonov Vladimir Vyacheslavovich Namn vid födelse: Vladimir Vyacheslavovich Tikhonov Födelsedag: 28 februari 1950... Wikipedia

Kamorny - Kamorny, Yury Yuryevich Yury Kamorny Födelse namn: Yury Yuryevich Kamorny Födelsedatum... Wikipedia

ZAKHAREVICH Maria - (Marina), skådespelerska. 1967 och ingen annan 1969 SONS lämnar för kriget 1972 Kingfisher 1974 Yas och Yanina 1980 översvämning ( "Polesie") (se. Flood (1980)) 1 981 personer på myrarna 1983 stormar 1984 Förlåt oss, första kärleken 1990 FR FRU CAD...... Encyclopedia biografen

http://deacademic.com/dic.nsf/enc_cinema/22113/%D0%AF%D0%A1%D0%AC

Blogg om språk och städer

För mig har det alltid varit ett mysterium, vilket betyder i sången "Kasin Yas Kanyushynu" som utförs av "Pesnyarami", detta mystiska ord är kanyushin. Tydligen något som hör samman med en häst, men vad? Inte horsemeat, faktiskt, han klippte? :)

Och bara nyligen visade det sig att kanyushinen betyder "vitrysk klöver" - tydligen med vilka hästar matas. Det är också intressant att vi älskar att ryska namnet på den här låten. Ofta kan namnet på den här låten hittas i versionen "Kosila Yas stable" än i den ursprungliga versionen "Kasin Yas kanyushynu". Men orden i sangen är fortfarande densamma, de vitryska dem...

Här, förresten, och ord:

Kasiў Yany kanyushinu, (3 gånger)
Paglyada • till jyakiny.

Och dzyўchyna zhyta sting, (3 gånger)
Dy på Yasya paglyadala: -

Chi du Yas, Chi du inte, (3 gånger)
Du spade mig...

Kinuў Yaska Kasіts, (3 gånger)
Pachas mor prasits: -

Lyuba mor maj, (3 gånger)
Ajani är du min! -

Duc barya Stanislavu, (3 gånger)
Kab har blivit av med hela lavan. -

Stanislav inte hachu, (3 gånger)
Bo på lavan sitter inte! -

Duc byyary du Yanіnu, (3 gånger)
Prazavuyuyu jyuchyna.

Kasiў Yany Kanyushin, (3 gånger)
Paglyada • till jyakiny.

Zhyta = råg, ti = huruvida (om du är Yas, ts du inte = du Yas eller inte?), Fall = som, hytt = till, mer = för, försiktighet = hårt arbetande. Resten ska vara tydlig.

P.S. Jag kan inte beundra den fonetiska hviterussiska stavningen, som konsekvent återspeglar ordet uttal, särskilt "канkane". Och här, kanske den svåraste stavningen av alla kyrilliska slaviska språk - vi har en minskning av vokaler (och andra slaviska språk inte), men i brevet, vi det inte återspeglar den guidade morfologiska principen att skriva (write vatten, eftersom Vody). Vi skriver fortfarande ett mjukt tecken i ord som du vet, se...

Betydelsen av andra vitryska ord kan hittas i den vitryska-ryska ordlistan online. Nu är det inte så svårt som det en gång var.

http://massimoling.ru/2010/03/05/chto-kosil-jas/

Namn Yas - vilket betyder namnet Yas.

Det är viktigt att förstå att dessa attribut inte speglar några personliga egenskaper hos ägaren av namnet. Detta är bara resultatet. fonosemantisk analys Det analyserade ordet är ett namn i det här fallet. Som sagt säger, målar inte namnet personen, men personen.

Namnet Yas har följande fonosemantiska egenskaper av 25 möjliga (kvaliteter ges i enlighet med graden av minskning): Ljus, Ljus, Bra, Stark, Glatt, Enkel, Bra, Vacker, Ljus, Rund, Säker, Kraftfull, Glatt, Majestätisk, Stor, Hög, Bra.

Nedan är en tabell över resultaten av den fonosemanta betydelsen av namnet Yas för var och en av de 25 tecknen.

I denna tabell anges hela spektret av fonosemantiska vågar och värdena på det analyserade namnet, Yas för varje skala. Följande punkter bör beaktas i kolumnkoefficienten: Om koefficienten är 3,5, uttrycks det andra tecknet på skalan, om den ligger inom intervallet 2,5 - 3,5, så finns det ingen svårighetsgrad på denna skala. För att göra det lättare för din uppfattning anger graden av funktionen i grafen närvaron eller frånvaron av den fonosemanta betydelsen av ordet på varje skala. Den första indikatorn på skalan är markerad i blått, den andra - i rött.

http://www.psevdonim.ru/imena/zcm.htm

Kognitiv resurs om kultur, vetenskap och konst

Webbplats Curia Sergei Ivanovich

Artikel författare: Sergey Kuriy
Kategori: "Våra träffar"

Även om termen "folkrock" inte användes i Sovjetunionen existerade en sådan genre på sovjetstadiet, och dessutom kände det sig bra. På många sätt berodde detta på att folksångens propaganda alltid har varit en prioritet. Genren själv tog form i unionen i början av 1970-talet, när sådana VIA som låtskrivarna och ARIEL tog till scenen. Den första tog grunden till vitryska folklore och den andra ryska.

Intressant är att skaparen, inspiratören och ledaren för PESNYAROV - Vladimir Georgievich Mulyavin - inte ens var vitrysk. Han föddes 12 Januari 1941 i Ural - i Sverdlovsk (nu - Ekaterinburg) och för en tid arbetat i olika Siberian Philharmonic tills han bosatte sig i vitryska Philharmonic.
Han grundade sitt berömda ensemble Mulyavin 1969 och beslutade omedelbart att det skulle handla om modern behandling av folklore. Dessutom led PESNIARS-ledaren inte av "localism" nationalism och skulle ursprungligen inkludera inte bara vitryska, utan även ryska, ukrainska och till och med polska folkssångar i repertoaren.

V. Mulavin:
"De verkade så lika, men du kan inte sitta på fyra stolar. Det verkar bara som att allt är detsamma - enligt texterna, röstledande, melodi; men verkligen...
... Under intresse för folkkonst ser jag inte något politiskt motiv, det är inte och borde inte vara det. När vi började studera vitryska folklore, slog vi inte våra skjortor över oss själva, vi sa inte att de förmodligen skulle klämma upp vitryska låtar och det vitryska språket. Det skulle vara en överdrift.
På den tiden, i slutet av 60-talet såg situationen så här ut. Å ena sidan genomfördes etnografiska expeditioner i republiken genom Vetenskapsakademin, ett extremt rikt folkloriematerial samlades och klassificerades. Och å andra sidan kunde 30-40 åskådare ses på föreställningar av folklore ensembler.
Så intuitivt kom tanken: skulle det inte vara möjligt att försöka ge folkmusik och poesi ett nytt ljud som kombinerar dem med rockkulturens element? Det var en rent kreativ uppgift.
... Det viktigaste är förmodligen att sjunga på det vitryska språket och för att undvika eklekticism i kombinationen av språk och musik. Och nu hör jag eklekticism av alla vitryska sångare. Filmat från engelsk musik, men sjungit på det vitryska språket. Och detta orsakar inte skratt, men avslag. "

Det nya ensemblet kallades LAWNS (Byelorussian. "Buffoon, jesters, vitsar"), men det verkade frivolöst för de anställda i kulturdepartementet. Därför fick han i oktober 1970, innan han gav ett tal vid IV All-Union-konkurrensen av popartister, ett mer fast namn - PESNYARS (folkliga berättare, en viss vitrysk analog av bards och skals). Föreställningen var framgångsrik - ensemblet delade 2: a plats med Lev Leshchenko och Georgian VIA DIELO (och ingen fick 1: a plats). Från och med denna tid började PESNYARS en period av strålande framgångar och all-union popularitet.

"Yas stable mowed" (1971)

Förutom ett extraordinärt tillvägagångssätt för folklorearrangemanget har ensemblet alltid stått ut för sina anmärkningsvärda vokalister med starka, höga, mycket tydliga röster.

V. Mulavin:
"... vi sällan tillgriper ren solosang. Även om en röst låter är den obligatorisk mot ensembleens bakgrund (vi är allvarligt engagerade i vokal) ".

Även om Mulavin själv sjöng ganska bra blev Leonid Bortkevich PESNYAROVs första berömda röst. Hans tenor glädde Muljavina så mycket att han under natten komponerade den vackraste balladen Alexandrina speciellt för Bortkevich.

Sången var sista spåret av ensembles första vinylalbum, släppt 1971.

Skivan öppnades, kanske av den mest dödliga kompositionen av PESNYARS - "Mowed Yas stable". I Mulyavins händer blev den långvariga folkssången omgjort till en energisk rock hit med en piggy solo, en ungdomlig whistling, som visar klippning, rytmiska banor och en kraftfull baslinje. Enligt musikalernas memoarer tog arrangemanget av "Yasya" form överraskande snabbt för dem - i 2-3 repetitioner.

Redan år 1972 spelade SONGS den här kompositionen i finalen i tävlingen "Årets Song" (i "live" -föreställning låter det ännu kraftigare).

Personligen blev jag förstådd med kompositionen som en liten pojke tack vare den animerade serien "Tja, vänta en minut!". I den 6: e serien (1973) försökte en varg på en kombination utan framgång att "klippa ner" en hare som gömmer sig i ett fält till denna melodi.

Samtidigt behövde texterna i sången nästan inte någon översättning för mig. Som bosatt i den ukrainska SSR kände jag fullständigt det ukrainska språket, som har mycket gemensamt med vitryska. Men den Yas (den vitryska analogen av namnet Ivan) slår ner, en rent rysktalande lyssnare kunde ha gissat. Stabil var menad klöver - en favoritmat av hästar. I allmänhet, på ryska skulle låtens ord ha låtit så här:

Kosil Ivan klöver
Och tittade på tjejen.
Och flickan sticker råg
Och tittade på Ivan:
"Är du Ivan eller inte?
Du tyckte om mig. "

Avsluta Ivan klippa,
Gick mamma för att fråga:
"Min älskade mamma,
Gilla dig. "

"Så ta Stanislav,
Att sitta på hela bänken.
"Jag vill inte Stanislav
Det finns inte tillräckligt med bänk för henne heller. "
"Så du tar Ivanna,
Hård arbetande tjej.

1974 spelade låtskrivarna i filmen "Yas och Ioannina". I berättelsen spelade medlemmar i studentbyggnadsteamet, som kom för att bygga en bondgård i den vitryska kollektivgården, på kvällarna en amatör VIA. Men lokalbefolkningen förblir likgiltig för sitt arbete - så länge djuruppfödaren inte råder musiker att ta upp folksånger.

Bland låtarna som lät i filmen kan man hitta "Kosila Yas stable" - och i en helt ny behandling.

Vid 1976 nådde PESNYARI en så hög status att de blev den första sovjetiska VIA som talade i USA. Där spelade de inte bara deras "Yasya", utan spelade också in en annan version av låten. Hon kommer att gå in i SONGS-samlingen och den lokala folkgruppen NEW CHRISTY MINSTRELS, som kommer att publiceras på Columbia Records.


Tidningen "Samma ålder" för juli 1977

Tja, i post-sovjetisk tid, använder solan från "Kosil Yas stable" DISASTER DISASTER för hans hit "ägg".

Björksoppa (1971)

Jag måste säga att låtskrivarna mer än en gång deltog i inspelningen av olika ljudspår. En sådan kinohit - "Birch Sap" - skrevs av kompositören Veniamin Basner på verserna av Mikhail Matusovsky. Låten var tillägnad alla som utövar sin tjänst långt ifrån sina infödda platser - och kan vara lämpliga, både för underrättelsetjänstemän och gränsvakter.

M. Matusovsky:
"Vi var ofta tvungna att vara på fighters som bär militärtjänsten långt ifrån moderlandet, där minnena från deras inhemska länder blir speciella och pressar allvar."

Så, enligt Leonid Botkevich, skulle "Birch Sap" först inkluderas i filmen "Shield and Sword" - om den sovjetiska underrättelsetjänstemannen vid tiden för det stora patriotiska kriget. Det var emellertid en annan sång av Basner och Matusovsky "Var börjar moderlandet?", Och "Birch Sap" slog ljudspåret av filmen "The World Guy" (1971).
Den här gången berättade föreställningen om föraren som kör i lastbilar för att vinna ett anbud för tillgång till sovjetiska MAZ till ett utländskt företag. Tävlingarna äger också rum utomlands, kapitalistiska konkurrenter ständigt stämmer med vår pojkvän, så sökmotivet till mödrarnas minnen var också lämpligt här.

Men Yuri Doronin (komponist och chef för kulturcentrumet "Pesnyary") berättade en lite annorlunda historia. De säger att SONGS filmade på en filmstudio i någon form av egen musikalisk film, och i nästa paviljong fanns en skytte av "The World Guy". Det var till ensemblet som regissören sprang in med förslaget att skriva ner en sång om björksoppa. PESNIARS spelade in och glömde det. Och efter ett tag började de få anteckningar på konserter med förfrågningar om att utföra "Björksaft"...

L. Bortkiewicz:
"... för filmen blev allt gjort snabbt. Vi har inte ens lämnat ett fonogram. Jag var tvungen att gå och titta på "World Boy". I biografen och spelade in den här låten på bandet. Roligt, är det inte? ".

Många älskade den här låten, men det fanns också de för vilka det blev en modell av "patriotisk patriotism". Detta innebär emellertid inte det faktum att PENIARS gjorde det briljant.

Det fanns också låtar som ensemblet spelade in för teckningar. Enligt en av solisterna PESNYAROV, Anatoly Kasheparov, blev de även inbjudna till inspelningen "Efter Bremen Town Musicians", men "där hade vi ett mycket allvarligt ödesdigert tillvägagångssätt, och författarna ville ha humor". Men ensemblet spelade stora låtar för tecknet "Kvaka-Zadak", som jag älskade väldigt mycket i barndomen. Även om musiken komponerades här av kompositören Edward Hanok, kan sången "Merry, Green, Lupato" handstil av SONGS ses perfekt (alla dessa visselpipor och chants gör dig omedelbart ihåg "Kosil Yas stable").

Vologda (1976)

Sångar var i allmänhet mycket eftertraktade av berömda sovjetiska kompositörer. De visste att låten som utförs av detta ensemble omedelbart blir en riktig diamant. Det hände till exempel med O. Feltsmans kosmoposition "En halvtimme före våren" eller A. Pakhmutovas "Belovezhskaya Pushcha" (jag skrev redan om historien om "Pushcha").

Tja, ensemblet uppstod genast den berömda "Vologda" från icke-existens... Det var tack vare SONGSEN att linjen "Brev, jag personligen bär brev till postkontoret" är välkänd för någon sovjetisk person, mycket mindre bosatt i staden Vologda, där sången länge har blivit ett inofficiellt hymne. För den yngre generationen, låt mig påminna dig om att "personligen" brev skickades till postkontoret för att påskynda sändningen.

Leden till hjärtat av lyssnarna "Vologda", som skrevs av Boris Mokrousov på verserna av Mikhail Matusovsky, kunde inte omedelbart hittas. Den första sången utfördes av Vladimir Nechaev 1956. Hon lät då mer smärtsam och fick inte popularitet.

1966 kom "Vologda" in i spelverket av Maly Theatre "White Clouds", där det utfördes av Mikhail Novokhizhin - utövande av rollen som blind bayan-spelare Jacob.

M. Novokhozhin:
"Hon tyckte om oss alla och publiken. Men föreställningen varade inte länge i teaterrepertoaren. Med honom lämnade hon och började gradvis glömma sången. "

Vologda väntade på sin "star hour" bara 10 år senare. SONGS förberedde sig för att utföra på Matusovskijs kreativa kväll och bestämde sig för att lära sig en sång från poetens repertoar.
Sångar "Vologda" verkade först ointressant. Hon försvarades av endast en medlem av ensemblet - Vladimir Nikolaev, som ursprungligen var från Vologda. Mulyavin uppdaterade ganska låtet - förhöjde takten, introducerade en minnesvärd sol på dragspelet och bad också Matusovsky om att ändra de två första linjerna. Som ett resultat, "Sånger, låtar jag skriver för henne själv. Brev, bokstäver personligen till posten bär "ersatt av" Brev, bokstäver personligen till brevbäraren. Det är som om jag fortsätter att skriva en roman. "

Tal PESNYAROV på TV-programmet "Song of the Year-76" var triumfen av den uppdaterade "Vologda". Ensemblet spelade och bytte redan kläder i omklädningsrummet, när värden kom till dem med orden: "Hallen kräver en sång igen!". Halvklädda, SONGS måste genast återvända till scenen och sjunga "Vologda" för en encore. För den sovjetiska, välreglerade, telekonkerten var sådana slag sällsynta.

Alexander Demeshko, deltagare PESNYAROV:
"Ingen av oss trodde att Vologda skulle bli en hit. När på konserterna var folket, som vid en fotbollsmatch, chanted "Vo-log-da", "Vo-log-da", var vi arg: det fanns många andra lika bra verk ".

Populariteten av sången framgår av den berömda rykten att "huset där den snidade palisaden är" där låtens hjälte skickar ett brev är bara en i Vologda - och den här byggnaden... av dermatovenerologiska apoteket. Snidad palisad är faktiskt inte typisk för denna stad. Även om dessa hus möttes i Vologda fram till 1980-talet, tills de äntligen blev trångt ut av nya byggnader...

SONGS stoppade inte vid framträdandet av populära favorit hits. Under andra hälften av 1970-talet avslutade de dramatiserade konceptprogram som Songs of the Share och Guslar. I deras repertoar fanns det också uppriktigt artrocksångar som "The Bird's Cry", skriven av Mulyavin i ord av Yuri Rybchinsky.

Efter Sovjetunionens kollaps kollapsade och sången. Mer exakt visade MULVIEW PESNYARS, de arabiska sångerna, BORTKEVICH PESNIARSna... och 2003 dödades Vladimir Mulyavin efter en ryggradssvikt som erhölls i en bilolycka.

Författare: Sergey Kuriy
Januari 2018

http://www.kursivom.ru/%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F%D1%80%D1%8B-%D0%B8%D1%81%D1% 82% D0% BE% D1% 80% D0% B8% D1% 8F% D0% BA% D0% BE% D1% 81% D0% B8% D0% BB-% D1% 8F% D1% 81% D1% 8C-% D0% B2% D0% BE% D0% BB% D0% BE% D0% B3% D0% B4% D0% B0 /

Säg namnet "Yas"

Huvudmeny

annons

Röstningsövervakare

Karaktären hos mannamnet "Yas"

För namnet "Yas" finns det ingen egenskap ännu. Om ditt namn är "Yas" eller bland dina vänner finns det "Yas" och du känner den här personen, hans karaktär, vanor och missbruk väl, då kommer du snart att kunna fylla på webbplatsdatabasen med en ny egenskap för namnet "Yas".

Betygsättningsnamn "Yas"

Gillar du namnet "Yas"?

Planetens nummer av namnet "Yas"

Planetens nummer för namnet "Yas" - 4.

Planet heter "Yas" - Mercury.

Kvicksilver är en förenande, bindande början. Människor med stark kvicksilver känner ett stort behov av information, kommunikation, erfarenhetsutbyte. Dessa är främst författare, journalister, forskare, politiker, handlare.

Externa funktioner - ljushet, rörlighet, infantilfunktioner, barns charmiga leende är inte sällsynta.

Positiv typ - människor är väldigt intelligenta, alla griper på flugan, kommer hitta en väg ut ur den svåraste situationen. Den negativa typen är oordning, supermobil, evasiv och bedräglig typ. Tjuvar och schemers i antalet namn ofta Mercury.

Cyklisk - 88 dagar och 17 år. Mikrocykel påverkar förändringen av kontaktkretsen och förändringen av informationen. Den viktigaste perioden i livet är från 7 till 14 år.

Numerologi av namnet "Yas"

Nummerbeteckningen för namnet "Yas" är 4.

Som namnet 4 betyder framgång inom de vetenskapliga och tekniska områdena, särskilt inom branschen. Detta är tillförlitlighet och stabilitet, förvärv av vänner, uppnåendet av erkännande. En sådan person är användbar i extrema situationer när karaktären hos hans karaktär avslöjas från den bästa sidan.

http://sayname.ru/names/male/jas%27

Historia om ursprunget och tolkningen av namnet Yasya

Med tiden förvärvar detta personlighetsdrag ett tydligt fokus under inverkan av livets omständigheter. Den valda typen av verksamhet blir ett tillämpningsområde av möjligheter exakt som en person som du alltid kan lita på. Ibland går alla fysiska och moraliska styrkor för att bevara denna status.

Detaljerad analys av namnet Yasya

utseende

Kompatibilitet av namnet Yasya, manifestation in love

motivation

Men förmågor är många, och de är mycket olika. Följaktligen kan det finnas flera sätt att implementera dem. Därför står du ganska ofta inför behovet av att överge en möjlighet till förmån för en annan.

Det är bra om du har tillräckligt med försiktighet att fokusera på ett visst mål och att rikta alla krafter till dess prestation. Det är dåligt om du försöker "jaga efter två harar", som inte vill ge upp en liten chans att lyckas. I detta fall riskerar du att slösa all din andliga potential förgäves, "spruta" den och sätta den i vinden. Och - att förbli med ingenting.

Du borde lita på ditt hjärta mer. Han är obetydlig yttre briljans, allt som tinsel, som vanligtvis dekoreras med livet av konstnärliga naturer. Därför är det precis vid rätt tidpunkt att det kommer att be dig det enda rätta beslutet. Försök att "höra" honom.

Energihoroskopet heter Yasya

Karaktäristiskt namn Yasya

Ditt främsta mål är att få tillförlitlighet i äktenskap, säkerhet i näringslivet och att uppnå rätten att förbli dig själv under alla omständigheter. Det är vad du är redo att ge all din energi, tid, kärlek och talanger.

Dina vänner och kollegor måste vänja sig åt din egenhet för att nå allt "deras väg" och att ha långa förhandlingar. Annars kommer ett positivt resultat inte att uppnås.

Du kallas ofta "jordens salt" eftersom du har sunt förnuft, uppriktighet, öppenhet och beredskap att hjälpa. Du älskar människor och vill svaras på samma sätt.

Du är en bra familjeman; du gillar enkla nöjen: kommunikation med nära och kära, god mat, komfort i huset; du älskar också djur. Ofta övertygande mot föremålen för deras tillbedjan.

http://znachenie-tajna-imeni.ru/znachenie-imeni-Jasja/

Betydelsen av ordet "ide"

Vad betyder ordet "ide"?

Ushakov ordbok

ide

ide, ide, make Färskvattenfisk från detta. karp.

Encyclopedic dictionary

ide

fiskkarpsfamilj. Längd ca. 70 cm, väger upp till 8 kg. I floderna i Eurasien från Rhen till Lena. Syftet med fiske, sportfiske.

Ozhegovs ordbok

IDE, jag, m. Sötvatten fisk detta. karp.

| adj. yazyovy, åh, åh.

Ephraim Dictionary

ide

m.
Färskvattenfisk av karpfamiljen.

Encyklopedi av Brockhaus och Efron

ide

iazik, abalone (Idus melanotus) - fisk från karpfamiljen (Cyprinidae). Tecken på släktet I. (Idus): Faryngealtänder, 8 på varje sida, arrangerade i två rader, varav den inre består av 5 tänder; Kronan av dessa tänder är komprimerad från sidorna och hakad på toppen; huvud och kropp är feta; mun på huvudets ände; dorsala och kaudala fenor är korta och ungefär lika långa vid basen. Den vanliga I. (I. melanotus) skiljer sig från andra vanliga karpfiskar med tjockt huvud, liten, snedställd mun, relativt små skalor och det angivna antalet faryngealtänder. Längden är vanligtvis upp till 8-12 tum (36-53 cm), vikt upp till 5-7 pund, men instanser upp till 15 och 20 pund stöter på. Den översta färgen är gråaktig svart med en blå nyans, sidorna är vita, magen är silverfärgad, dorsala och svansfinnorna är mörkgråa, de andra är röda, iris är gröngul med en mörk fläck ovanför. Färgen varierar kraftigt i ålder och årstid. Under gyningen får nästan hela kroppen en metallisk glans, nedre fenorna blir ljusröda, dorsal och caudal får ibland en ljus nyans; Hos män är nästan hela huvudet och individuella skalor täckta med granulära gula vorter. Det finns i hela centrala och norra Europa till östra Frankrike i väst; I det europeiska Ryssland når Pechora i norr och Kaukasusområdet i söder. Det finns också i hela Sibirien upp till och inklusive Amurbassängen. Bor främst i flytande vatten, men också i sjöar. I centrala Ryssland sprutar J. i april, vanligtvis runt mitten av april; Stiga upp börjar floden omedelbart vid öppningen. Det matar på insekter och deras larver, maskar, små fiskar.

N. KN.

Ide når upp till 2 meter i längden (även om det redan är en sällsynthet, den vanliga höjden är 6-8) och upp till 10 kilo vikt. Medvetet tar betet med betet fisk, brödskorpa, gräshoppa. Nibble är livlig, och den fångade fisken ger många problem till fläkten. Vanliga kommersiella fiskar.

Se även:

Morfologisk analys av ordet "ide"

Fonetisk analys av ordet "ide"

Betydelsen av ordet "ide"

Synonymer "ide"

Analys av sammansättningen av ordet "ide"

Ryska ordlistor

Den lexical betydelsen: definition

Den allmänna ordförrådet (från grekiska Lexikos) är ett komplex av alla grundläggande semantiska enheter av ett språk. Den lexiska meningen med ordet avslöjar den allmänt accepterade idén om ämnet, egendom, handling, känsla, abstrakt fenomen, påverkan, händelse och liknande. Med andra ord definierar det vad det givna konceptet betyder i massmedvetandet. Så snart ett okänt fenomen förvärvar tydlighet, specifika tecken, eller det finns en medvetenhet om objektet, tilldelar folk det ett namn (ett ljudbrevsskal) eller snarare en lexisk mening. Därefter faller det i definitionen ordboken med tolkningen av innehållet.

Ordböcker online gratis - upptäck nya saker

Det finns så många ord och snävspecialiserade termer på varje språk som det helt enkelt är orealistiskt att känna till alla sina tolkningar. I den moderna världen finns det många tematiska kataloger, encyklopedi, thesauri, ordlistor. Gå igenom deras sorter:

  • Förklarande Hitta betydelsen av ordet du kan i den förklarande ordlistan på det ryska språket. Varje förklarande "artikel" av tolk tolkar det eftertraktade konceptet på modersmålet, och anser att det används i innehållet. (PS: Ännu fler fall av ordanvändning, men utan förklaring kommer du att läsa i det ryska språket. Detta är den största databasen med modersmålets skriftliga och muntliga texter.) Av Dahl V.I., Ozhegova S.I., Ushakova D.N.. Den mest kända thesauri i vårt land med tolkningen av semantiken släpptes. Deras enda nackdel är de gamla utgåvorna, så den lexiska strukturen återfylls inte.
  • Encyclopedic Till skillnad från intelligenta, akademiska och encyklopediska onlineordböcker ger en mer fullständig och detaljerad förklaring av meningen. Stora encyklopediska publikationer innehåller information om historiska händelser, personligheter, kulturella aspekter, artefakter. Encyclopedia-artiklar berättar fortidens realiteter och breddar sina horisonter. De kan vara universella eller tematiska, avsedda för en specifik publik av användare. Till exempel "Lexicon of Financial Terms", "Encyclopedia of Housekeeping", "Filosofi. Encyclopedic ordlista "," Encyclopedia of fashion and clothing ", flerspråkig universell online-encyklopedi" Wikipedia ".
  • Bransch Dessa ordlistor är avsedda för specialister av en viss profil. Deras mål är att förklara yrkesvillkor, den förnuftiga betydelsen av specifika begrepp inom ett smalt område, vetenskapsgrenar, näringsliv, industri. De publiceras i form av en ordbok, terminologisk referensbok eller vetenskaplig referensmanual ("Thesaurus on Advertising, Marketing and PR", "Legal Reference Book", "Terminology of Emergencies Ministry").
  • Etymological and borrowings Etymological Dictionary är en språklig encyklopedi. I det läser du versioner av ursprunget av lexiska meningar, från vilka ordet (primordial, lånat) bildades, dess morfemiska sammansättning, semasiologi, tid för utseende, historiska förändringar, analys. Leksikonografen kommer att fastställa var vokabuläret lånas från, kommer att överväga de efterföljande semantiska berikningarna i en grupp relaterade ordformer samt funktionen. Kommer att ge alternativ för användning i konversation. Som en modell, den etymologiska och lexiska analysen av begreppet "efternamn": lånat från latin (familia), där det menade familjen boet, familj, hushåll. Från det XVIII-talet har det använts som ett andra personnamn (ärft). Ingår i det aktiva lexikonet. Den etymologiska ordlistan förklarar också ursprunget till undertexten för fångstfrasen, frasologiska enheter. Låt oss kommentera det stabila uttrycket "sann sanning". Det tolkas som den absoluta sanningen, den absoluta sanningen. Tror inte på det, när etymologisk analys visade sig, härstammar detta idiom från metoden för medeltida tortyr. Svaranden blev slagen med en piska med en knut knuten i slutet, som kallades "tench". Under linjen gav personen allt att vara ren, den verkliga sanningen.
  • Ordlistor om föråldrade ordförråd Vad skiljer archaisms från historicism? Vissa objekt faller konsekvent ur bruk. Och de lexiska definitionerna av enheterna går ur bruk. Ord som beskriver de försvunna från fenomen och objekts liv, hänvisar till historia. Exempel på historia: kamisol, musket, kung, han, baklushi, politisk instruktör, clerk, moshna, kokoshnik, chaldey, socken och andra. Ta reda på vilka betydelser som har ord som inte längre används i muntligt tal, du kommer att hantera från samlingar av föråldrade fraser. Archaism är de ord som har behållit kärnan, ändrade terminologin: piit - poet, man - panna, rubel - rubel, utomlands - utländsk, fortecia - fästning, Zemstvo - nationell, zvibak - kexkaka, kakor. Med andra ord ersattes de av synonymer som är mer relevanta i den moderna verkligheten. Gammal slavisonism föll i denna kategori - ordförråd från gammal slaviska, nära ryska: hagel (gamla hjärtan) - stad (ryska), barnbarn, port - port, fingrar - fingrar, läppar - läppar, dra - dra fötter. Arkaism finns i cirkulation av författare, poeter, i pseudohistoriska och fantasiefilmer.
  • Översättning, utländska tvåspråkiga ordböcker för översättning av texter och ord från ett språk till ett annat. Engelska-ryska, spanska, tyska, franska och andra.
  • Phraseological Collection Phraseological enheter är lexiskt stabila varv, med icke-segmenterad struktur och en viss undertext. Dessa inkluderar ordspråk, ordspråk, idiom, winged uttryck, aforismer. Vissa fraser migrerade från legender och myter. De ger konstnärligt uttryck för den litterära stavelsen. Frasologisk momentum används vanligtvis i figurativ mening. Byte av en komponent, omarrangera eller bryta en fras leder till ett verbalt fel, en okänt överton av frasen, en förvrängning av kärnan när den översätts till andra språk. Hitta den figurativa betydelsen av sådana uttryck i phrasebooken. Exempel på idiom: "I den sjunde himlen", "Myggnos inte undergräver", "Blå blod", "Devil's Advocate", "Burn Bridges", "The Secret of an Sinister", "Hur jag tittade i vattnet", "Damm i ögat" "Arbeta efter ärmarna", "Damocles sword", "Danais gåvor", "Dubbelsvärd svärd", "Äppel av diskord", "Värm upp dina händer", "Sisyphus labor", "Klättra på väggen", "Håll öronen upp" "Kasta pärlor framför svin", "Från gulkin näsa", "Shot up Sparrow", "Augean stall", "Kalif i en timme", "Skratta huvud", "Själ för att röra", "Öron att klappa", "Achilles häl" "Hunden åt", "K till vattnet på en gås " att gripa efter halmstrån " bygga luftslott " Att vara i trenden " lever i klöver. "
  • Definition av neologisms Språkförändringar stimulerar ett dynamiskt liv. Mänskligheten strävar efter utveckling, förenkling av livet, innovationer, och detta bidrar till framväxten av nya saker, teknik. Neologism är lexiska uttryck av obekanta objekt, nya realiteter i människors liv, framväxande begrepp, fenomen. Till exempel, vad "barista" betyder är yrket som en kaffebryggare; En professionell kaffebryggare som förstår kaffebönor, kan vackert dekorera rökningskoppar med en drink innan den serveras för kunden. Varje ord var en gång en neologism, tills den blev allmänt använd och inte inkluderad i det litterära språkets aktiva ordförråd. Många av dem försvinner, även utan att falla i aktiv användning. Neologisms är ordbyggande, det vill säga helt nybildad (inklusive från anglicisms) och semantisk. Semantiska neologier inkluderar redan kända lexikoncept som är utrustade med färskt innehåll, till exempel "pirat" - inte bara havet corsair, utan också upphovsrättsinspridaren, användaren av torrentresurser. Här är bara några fall av derivativa neologisms: liv hacking, meme, google, flash mob, casting director, förproduktion, copywriting, frend, press, moneymaker, skärm, freelancing, headliner, blogger, downshifting, falska varumärke. Ett annat alternativ, "copywriting" - innehållsägaren eller en ivrig supporter till immateriella rättigheter.
  • Övrigt 177+ Förutom ovanstående finns det thesauruser: språkligt, inom olika språkområdena; dialekt; språkliga studier; grammatik; språkliga termer eponyms; avkodningsförkortningar; turistordförråd slang. Skolbarn kommer att hitta användbara lexikaliska ordböcker med synonymer, antonymer, homonymer, paronymer och läroböcker: stavning, interpunktion, derivativ, morfemi. Ortopedisk handbok för inställning av accenter och korrekt litterärt uttalande (fonetik). Toponymiska referensordböcker innehåller geografisk information efter region och namn. I antroponymiska - uppgifter om efternamn, efternamn, smeknamn.

Tolkning av ord online: den kortaste vägen till kunskap

Det är lättare att uttrycka sig, uttrycka tankar mer specifikt och mer rymligt, för att återuppliva sitt tal - allt detta är möjligt med ett utökat vokabulär. Med hjälp av resursen Hur bestämmer du alla meningen med ord online, hämtar relaterade synonymer och fyller på ditt ordförråd. Den sista punkten är lätt att fylla i läsfiktion. Du kommer att bli mer intressant intervjuare och stödja konversationen på en rad olika ämnen. Författare och författare för att värma upp den inre generatorn av idéer kommer att vara användbara för att veta vad orden betyder, säger medeltiden eller från den filosofiska ordlistan.

Globaliseringen tar sin vägtull. Detta påverkar skrivandet. Det har blivit modernt blandat skrivande på cyrilliska och latinska, utan transliteration: SPA-salong, modeindustri, GPS-navigator, Hi-Fi eller High End-akustik, Hi-Tech elektronik. För att korrekt tolka innehållet i hybridord, växla mellan tangentbordslayout. Låt ditt tal bryta stereotyper. Texter exciterar känslor, spillar elixir på själen och har ingen stadga för begränsningar. Lycka till med kreativa experiment!

Projektet how-to-all.com utvecklas och uppdateras med moderna ordböcker med ordförråd i realtid. Håll dig uppdaterad. Denna sida hjälper till att tala och skriva på ryska korrekt. Berätta för oss om alla som studerar vid universitetet, i skolan, förbereder Unified State Exam, skriver texter, studerar ryska.

Om webbplatsen var till nytta för dig, dela länken på din sida i det sociala nätverket. Tack för att du valt vår resurs!

http://how-to-all.com/%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D1%8F% D0% B7% D1% 8C

Namn Yasya. Vem är det här?

Vem är Yasya? fullt namn vad?

vi har en vän Yaseniya - Yasya

Jag tänkte alltid Yesenia

Det finns både Yesenia och Yaseniya privat... för mig är denna dibilism enkel, namnen är kända... Detta motsvarar vad Kirill vill ha en son utan 2 L för att skriva... inte för att jag är analfabeter, men för att jag ville ha det! Eller namn - Maureen, Moxim, Nodezhda... varför inte... om det inte finns några hjärnor. )))

Tja, vi har en doktor i ambulansen frågade två gånger, med en T, är vårt namn skrivet? Eller Elizavetta.

säger att det finns och så

i... Jag förstår inte... Elina och Ellina... den som kallas bekvämare... vi har mycket Danikov, halv Danil, halv Daniil, Daniel är fortfarande där... Ett helvete i trädgården, de är alla Dani)

Yes! Det stör mig alls! Alesya... som om en analfabeter var fel, och det gick)))

Tja, en av bebirushkis son, DINIS, heter (i ett certifikat som DIONIS i henne). Jag, liksom många, frågade henne om hon inte var förseglad. Det här är naturligtvis allas affärer, men fortfarande är vana på gammaldags sätt enligt standarden, chtoli... men jag är verkligen galen, för mig är det bara förvrängning och okunnighet i mitt språk, en tjej rewrote barnet, ändrat födelseintyget, eftersom pappan, enligt den obekanta, utformade barnet som Svetoslav, så blev hon irriterad senare - hur? CBE? Är det inte Svya. efter 2 år av otmazyvaya, att namnet är så önskat, ändrade hon fortfarande barnets namn och fler frågor uppkom inte)))) de har också ett efternamn där, det är vad barnet då kommer stava för evigt sätt rätt, korrigera för evigt...

http://www.baby.ru/blogs/post/254058267-60854/

Läs Mer Om Användbara Örter